Nueva publicación: Phaf-Rheinberger (2017) – Sprachen Literaturen Kulturen: Literature e Outras Artes

Haga click en las imágenes para llegar a la página web de la editorial.

 

In memoriam: Léon-Gontran Damas

[Click on picture for further information]

CfP: 2018 Díaz-Ayala Library Travel Grants

Nueva publicación de Natascha Ueckmann

Pluraler Humanismus – Négritude und Negrismo weitergedacht

LINK

Nuevo aparecimiento de Ulrike Schmieder

Se encuentra más información aquí.

Nuevo aparecimiento de Isabel Exner: Schmutz

Ästhetik und Epistemologie eines Motivs in Literaturen und Kulturtheorien der Karibik

Se encontrarán más informaciones aquí:

Convocatoria de ponencias “Repensando Europa desde el Caribe: Entrelazamientos y legados” 12-15 de abril de 2018 Universidad Albert-Ludwig, Friburgo, Alemania

Convocatoria de ponencias

“Repensando Europa desde el Caribe: Entrelazamientos y legados”

 

12-15 de abril de 2018

Universidad Albert-Ludwig, Friburgo, Alemania

 

Los múltiples lazos que vinculan al Caribe con Europa son el principal foco de la conferencia que se realiza con ocasión de los treinta años de fundación de la Sociedad de Estudios del Caribe (Socare, por sus siglas en inglés). El Caribe fue la primera región colonizada por las potencias europeas en el siglo XVI y la última en ser descolonizada (aunque no totalmente) en el siglo XX. La región recibió más de un tercio del flujo de africanos esclavizados a través del tráfico esclavista ejercido por Europa entre el siglo XVI y XIX, así como un importante número de trabajadores europeos contratados en el mismo período bajo diferentes modalidades, entre ellas el contrato de cumplimiento forzoso (indenture), además de los trabajadores asiáticos contratados bajo esas mismas modalidades. La región experimentó el genocidio de populaciones indígenas a manos de colonizadores europeos, así como también una de las más intensas explotaciones económicas entre las colonias europeas. Después de la Segunda Guerra Mundial, los estados europeos compensaron su carencia de mano de obra para trabajos domésticos reclutando un gran número de trabajadores de su colonias del Caribe. Eso provocó cambios en las políticas sobre ciudadanía que las potencias coloniales aplicaron a esos migrantes.

Hoy en día, más de un tercio de las posesiones europeas coloniales aún existentes se encuentran en el Caribe, además la Comisión de Reparaciones de la Comunidad del Caribe (CARICOM), establecida en el 2013, afirmó que “el dominio colonial es una parte persistente en la vida del Caribe”[1]. No obstante, teorías de la historiografía, geografía, así como sociales, literarias y culturales, apuntan a concebir Europa y el Caribe como regiones separadas, incluso antitéticas. Para las ciencias sociales focalizadas en las sociedades industriales modernas, el legado caribeño de la esclavitud hace que la región aparezca como un ejemplo del atraso, la ineficiencia y el subdesarrollo. En esa lógica, la región representa lo contrario de las nociones de trabajo asalariado, libre y eficiente, de las cuales Europa se reclama pionera. Conformado por la afluencia de población africana, europea y asiática, el Caribe viene a representar la diversidad racial y étnica por excelencia, así como lo han evidenciado las teorías de pensadores caribeños relativas a transculturación, hibridación y creolización. En contraste, Europa –después de siglos de emigración masiva, procesos de formación de estado-nación, expulsiones y olas de limpieza étnica– mantuvo niveles elevados de homogenización étnica. La inversión del patrón migratorio desde mediados del siglo XX en dirección a Europa, entre otras regiones, desencadenó debates a gran escala sobre la raza en el continente y encasilló, más y más, a la migración como una amenaza para las sociedades europeas. En el contexto de los estudios literarios, el estatus de canon de la literatura “nacional” europea aún tiende a yuxtaponerse a la producción literaria caribeña “postcolonial”. De manera similar, las nociones de postcolonialidad se centran en las antiguas colonias, mientras que en Europa apenas muy recientemente se ha empezado a discutir la postcolonialidad europea.

A raíz de las crisis humanitarias que siguieron a los recientes huracanes y terremotos en el Gran Caribe, las limitadas e inconsistentes medidas de atención de desastres han vuelto a suscitar preguntas sobre la relación política y económica entre las potencias occidentales y el Caribe. De cara a los desastres de salud pública y las olas de emigración, las economías insulares se ven desafiadas por los actuales regímenes de ciudadanía, la fragmentada accountability política y los acuerdos de explotación económica, los cuales realzan el ambivalente estatus geopolítico de varios territorios caribeños frente a intereses europeos y de los Estados Unidos.

En el contexto de estos y otros aspectos relacionados, la conferencia se centra en los legados y continuidades del colonialismo europeo en la región y en los entrelazamientos transnacionales entre el Caribe y Europa. Examinar lenguajes, historias (pos)coloniales, trayectorias socioeconómicas y prácticas estéticas en el Caribe y sus relaciones con Europa proveen de un sustrato para repensar Europa desde el Caribe. La conferencia aspira desafiar la visibilidad excesiva de Europa occidental, destacando las intrincadas conexiones entre el Caribe y las Europas del Sur y del Este, otras y racializadas, así como a través de las frecuentemente “olvidadas Europas”, aún reivindicadas como territorios y regiones de ultramar en el Gran Caribe. ¿Qué pueden aportar las perspectivas caribeñas para un conocimiento diferente y más balanceado de Europa(s) hoy?

Saludamos contribuciones desde diferentes campos de investigación relacionados a –aunque no exclusivamente– estudios culturales y literarios, sociología, antropología, lingüística, filosofía, historia, geografía y ciencias políticas. Son particularmente bienvenidas las perspectivas inter y transdisciplinarias, así como proyectos de investigaciones doctorales. Recibimos contribuciones en inglés, francés o español y alentamos folletos o materiales de presentación en idiomas que no sean el de la presentación oral. Posibles temas son:

 

  • El Caribe como laboratorio de modernidad europea
  • La economía política de raza y la racialización del Caribe en Europa
  • Flujos migratorios entre Europa y el Caribe
  • Colonialidad, descolonización incompleta y territorios europeos en el Caribe hoy
  • Capitalismos y trabajo no asalariado en Europa y el Caribe: esclavitud, segunda servidumbre, indentureship, apprenticeship
  • Intereses económicos europeos en el Caribe actual, por ejemplo, turismo hotelero, paraísos fiscales, propiedad de tierras y zonas de libre comercio
  • Ciudadanías europeas y del Commonwealth en el Caribe así como ciudadanías caribeñas en Europa
  • Cambio climático, crisis humanitarias, atención a desastres en el contexto de la ambivalente geopolítica y fragmentada soberanía en el Caribe
  • El Caribe en las políticas europeas de memoria, por ejemplo, genocidio de poblaciones nativas, esclavitud, el pedido de reparaciones hecho por CARICOM a los países europeos
  • Repensar Europa(s) a través de los conceptos caribeños de transculturación, hibridación y creolización
  • Entrelazamientos estéticos entre el Caribe y Europa del Este y del Sur en literatura, película y artes visuales
  • Prácticas lingüísticas, interrelaciones y políticas de lenguaje

 

Propuestas de ponencias o posters (por favor indique su elección) deben incluir el nombre de/l autor@ y su afiliación institucional, título de la presentación, un resumen de aproximadamente 300 palabras, así como un breve párrafo con información biográfica.

 

Por favor enviar sus propuestas vía correo electrónico a ambas organizadoras hasta el 15 de noviembre de 2017.

 

Manuela Boatcă: manuela.boatca@soziologie.uni-freiburg.de

Annika McPherson: annika.mcpherson@philhist.uni-augsburg.de

[1] http://caricomreparations.org/caricom/caricoms-10-point-reparation-plan/

Obituario Jean Bernabé

El prestigioso lingüista y escritor Jean Bernabé falleció la mañana del 12 de abril 2017 después de grave enfermedad.

Jean Bernabé fue uno de los investigadores más importantes de la criollística y su muerte deja un vacío significativo en la comunidad científica mundial.

Profesor emérito de la Université des Antilles fue fundador de la GEREC (Groupe d’études et de recherches en espace créolophone, más tarde bautizada Groupe d’études et de recherches en espace créole et francophone (GEREC-F), hoy Centre de Recherches Interdisciplinaires en Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (CRILLASH)), un grupo científico transversal e internacional que se dedica a la lengua y cultura créole en Martinica, Guadalupe y Guayana Francesa. Se debe al trabajo de la GEREC el haber logrado introducir el CAPES de créole, o sea un certificado pedagógico que permite a profesores de escuela secundaria a enseñar el créole. Gracias a la iniciativa de Jean Bernabé, se estableció además un programa pre y posgrado de la lengua créole en la universidad.

La labor de Jean Bernabé no solamente se limitó a la lingüística. Su influyente publicación influyente Éloge de la Créolité que realizó junto a sus colegas y amigos Patrick Chamoiseau y Raphaël Confiant marcó profundamente la idea de una identidad y cultura caribeña. Su obra se dedica hasta su última publicación La Dérive identitariste (2016) a enfoques y soluciones que faciliten el tratamiento del complejo pasado colonial.

Sus allegados describen a Jean Bernabé como una persona elocuente y perseverante, a la que le importaba el bienestar de la comunidad. Deja su esposa, dos hijos y tres nietos. En su honor se celebrará un coloquio internacional a fines de este año. El grupo CRILLASH de la Université des Antilles organiza además una conferencia internacional en Martinica que tendrá lugar del 25 al 27 de octubre de 2017 con el título Tracées de Jean Bernabé.

Los siguientes enlaces le permiten encontrar más informaciones sobre vida y obra de Jean Bernabé.

http://www.montraykreyol.org/article/loeuvre-du-pr-jean-bernabe-au-sein-de-notre- universite http://montraykreyol.org/article/creolistique-jean-bernabe-ou-le-choix-dune-vie-1e- partie http://www.montraykreyol.org/article/creolistique-jean-bernabe-ou-le-choix-dune- vie-2e-partie http://www.montraykreyol.org/article/creolistique-jean-bernabe-ou-le-choix-dune- vie-3e-partie

CfP: African Diasporic and Indigenous American Religious Traditions: Continuities, Intersections and Global Impact

Indigenous and African Diasporic communities practice spirit-based religious traditions throughout the Americas. The core of these traditions is indigenous or African but they also absorb elements of colonial traditions, especially from Catholic, Protestant and Freemason sources. Indigenous and African Diasporic traditions have also had contact with one another. African Diasporic spirit-based religious traditions include Vodou, Santería, Candomblé, Palo Monte, Kumina and others, and are practiced in Haiti, Cuba, Jamaica, Brazil, the Dominican Republic, the entire Caribbean, the United States, Canada and beyond. Since pre-Columbian times, indigenous communities have practiced spirit-based religious traditions (sometimes called “Shamanism” or “Shamanic practices”) throughout the Americas. Those communities include, for example, the Mapuche, Matsigenka, Avá-Chiripá, Inuit, Cubeo, Warao, Baniwa and others in countries like Chile, Peru, Paraguay, Bolivia, Brazil, Venezuela, Colombia, the United States, Canada and others. Still struggling against the effects of colonialism, indigenous and African Diaspora spirit-based religious traditions stand today as major world religions. However, in spite of their importance for humanity, not enough is known about them, their interactions, and their local and global impacts.

 

The language of this volume is English. Abstracts plus preliminary bibliographies are being accepted until September 1, 2017. The Maximum length of the abstract is 450 words (1 page, .12 font, single-spaced) and the maximum length of the bibliography is 1 page (.12 font, single-spaced). A response about the abstract will be sent no later than one month after reception. If your abstract is accepted, the deadline for the submission of the final draft of your 5,000-8,000-word chapter is January 31, 2018.

 

Send ideas, abstracts and bibliographies attached in an email to Hebblethwaite and Jansen:

 

 

Full CfP: CFP African Diasporic and Indigenous American Religious Traditions

New Open Access Academic Journal for Caribbean Studies

New Open Access Academic Journal for Caribbean Studies

Karib: Nordic Journal for Caribbean Studies (ISSN 2387-6743) is a peer-reviewed open-access journal for research articles. The focus is on literature and literary theory, but we welcome articles with a cross-disciplinary approach seeking to engage in dialogue with various fields, notably history, anthropology, art, aesthetics, performance studies, cultural studies, and history of ideas, in order to promote high quality research on contemporary and historical Caribbean topics.

Based at the Department of Languages at Uppsala University and published with Stockholm University Press, the journal accepts articles in the region’s three major languages: English, Spanish, and French./Karib/is published online as a continuous volume and issue throughout the year, thus insuring a swift publication process. Articles are submitted on-line and are made available as soon as they are accepted by the Editorial Committee.

We invite researchers and doctoral students to submit articles on any topic corresponding to the journal’s area of interest. But we also issue calls for papers on specific topics which will be published in a special section on Karib’s website. For this year, we are opening a special call for articles: “Curating the Caribbean: Museum Practice, History and Identity Formation”.

For further information, please read our latest editorial at www.karib.no and do not hesitate to spread the word to colleagues and students.

Christina Kullberg (Uppsala University) and Hans Jacob Ohldieck (University of Bergen), editors.